青云英语翻译
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
[translate] Whom I admire a person who, in my mind slowly fade, in fact, I never see her face, now vague, used to be vague, I have been hard at feeling. Now, I do not feel up.
Once I can consume all the persons for which, in my mind slowly fades, in fact, I've never exercised to see her face, now blurred, used to blur, I have been feeling. Now, I do not feel.
Some once I for it admiration person, slowly desalinated in mine mind, actually, I on had not always looked the clear her face, has been fuzzy now, before also was fuzzy, I all always was am feeling attentively.Now, I could not feel.
正在翻译,请等待...
Once I can consume all the persons for which, in my mind slowly fades, in fact, I've never exercised to see her face, now blurred, used to blur, I have been feeling. Now, I do not feel.
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]