青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
每当我移动到一个新的环境,我总是花几分钟时间来观察所发生的事情,寻找有趣的图片。我觉得我已经提到它之前,但好的摄影师有一个图片的第六感。我不知道这是否是经验或只是一种与生俱来的能力,第二个猜测的情况,但我为拍摄照片的位置移动之前,我经常看到在我心中的眼睛形象。不过,我不能看图片用相机我的眼睛这样。我先看看,然后帧,然后拍摄。我认为这是镜头的焦距决定,因为我看到的东西 - 这是我不是一个长焦镜头的原因之一。他们有自己的位置,但不适合我的大部分照片 - 他们给我一个狭小的世界和压缩。反正... ...我离题了... ...
Whenever I move into a new environment I always take a few moments to observe what is happening and to look for interesting pictures. I think I’ve mentioned it before, but good photographers have a sixth sense for a picture. I don’t know if it is experience or just an innate ability to second guess
Whenever I move into a new environment I always take a few moments to observe what is happening and to look for interesting pictures. I think I' ve mentioned it before, but good photographers have a sixth sense for a picture. I don' t know if it is experience or just an innate ability to second gues
Whenever I I move into a new environment always take a few moments to observe what is happening and to look for interesting pictures think I I . ' ve mentioned it before, but good photographers have a sixth sense for a picture I . ' don t know if it is just an innate experience or ability to second
Whenever I move into a new environment I always take a few moments to observe what is happening and to look for interesting pictures. I think I’ve mentioned it before, but good photographers have a sixth sense for a picture. I don’t know if it is experience or just an innate ability to second guess
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]