青云英语翻译
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
[translate] Kang Yinghua (2007) that the most important feature of slang is humorous. Many American Slang is the use of harmonics to achieve the easy to remember and easy to understand, pleasing to the ear ear, vivid and powerful effect, especially Oshio rhyme approach to achieve a lively and humorous effect ra
Kang Yinghua (2007) argue that maximum features humorous slang. Many United States slang is the use of homonyms to achieve easy to write easy to understand, pleasing to the ear's ears, vivid and powerful effects, particularly in the sign or mark in lieu of signature at the end of a document rhyme ap
Kang beautiful (2007) thought the slang biggest characteristic is humorous charming.Many American slangs all are using the harmonics achieved easy to record easy to understand, hears pleasing to the ear, the vivid powerful effect, signs the rhyme the technique to achieve especially vivid and the hum
Hong Ying-hua ( 2007) believes that the biggest feature of slang is humorous. Many American slang rhymes are used to achieve easy to remember and understand, ears ears, dynamic effects, in particular in oshio following the practices to achieve the effect vivid and humorous updates rapidly emerging s
Kang Yinghua (2007) argue that maximum features humorous slang. Many United States slang is the use of homonyms to achieve easy to write easy to understand, pleasing to the ear's ears, vivid and powerful effects, particularly in the sign or mark in lieu of signature at the end of a document rhyme ap
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]