青云英语翻译
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
[translate] There will be such a person, his name as thorns, put your soul, your heart was broken spines, blood dripping. But it lives.
Is there such a person, his name as thorns, and your heart and your soul, thorn to pieces, dripping with blood free from inhibition. But till.
Can have a such person, his name on like the thorn, yours soul, punctures torn to pieces yours heart, dripping with blood.But actually until death faithful.
This would be the first person, and his name is like thorns, and put your soul, your heart stings fragmented, drenched in blood. But to a sacrament.
Is there such a person, his name as thorns, and your heart and your soul, thorn to pieces, dripping with blood free from inhibition. But till.
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]
[translate]