青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
?“不太愿意放贷”是指“信贷紧缩”,它可以发生各种原因 - 例如,由于干燥资金在资本市场上。最近的信贷紧缩是由于在次级抵押贷款违约的急剧上升。这些贷款主要在美国,但整个世界各地蔓延,造成资金短缺。
?"不太愿意借给"是指"信贷紧缩",由于各种原因-例如,由于要在资本市场的资金枯竭可能发生。最近的信贷紧缩次级抵押贷款推动急剧上升的默认值。按揭贷款者主要是在美国,但资金短缺导致传遍世界的其余部分。
? “较不愿意借”提到“信用恐慌”,例如在资本市场上可能发生因为各种原因-,由于烘干资金。 最近信用恐慌被显着上升在缺省驾驶在subprime抵押。 这些抵押主要在美国,但资金发生的短缺被传播在世界其他地方中。
**"较不愿意借款给"是指"一个信贷困难",它可以发生由于各种原因,例如,由于资金的枯竭的资本市场。 最近的信用危机是由大幅飙升,在次级按揭拖欠。 这些按揭也主要是在美利坚合众国,而且造成的资金短缺的分布在世界其他地区。
?"不太愿意借给"是指"信贷紧缩",由于各种原因-例如,由于要在资本市场的资金枯竭可能发生。最近的信贷紧缩次级抵押贷款推动急剧上升的默认值。按揭贷款者主要是在美国,但资金短缺导致传遍世界的其余部分。
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]