青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
ジェームズジョイスのような偉大な説明的な作家は、単一の夜に一人の心でイベントを記述する全体小説を過ごすことができる、彼は限界点に英語のリソースを引っ張らないようにしてもその後、彼は網羅できない持ってこれを行うには現実の割合よりも多く。
ジェイムズ ? ジョイスの 1 つの夜の一人の心では、イベントを記述する、全体の小説を過ごすことができるよう、説明的な文豪;これを行うに彼は、英語の言語の限界点にリソースを圧迫しているし、も、彼はよりも、現実のほんの一部を網羅することはできません。
ジェームスジョイスのようなすばらしく説明的な作家は単一夜の単一人の心ででき事を記述する全小説を使うことができる; これをするためには彼は中断点に英語の資源をこさなければなり、それからわずか現実より多くを取囲むことができない。
James Joyce) のような偉大な作家の説明全体の小説は、単一夜のための単一人の心の中では、イベントを示すを使うことができ、これを行うには、彼は英語のリソースを破りポイントにひずみが必要としても彼は、現実の一部分よりも含んでいることはできません。
ジェイムズ ? ジョイスの 1 つの夜の一人の心では、イベントを記述する、全体の小説を過ごすことができるよう、説明的な文豪;これを行うに彼は、英語の言語の限界点にリソースを圧迫しているし、も、彼はよりも、現実のほんの一部を網羅することはできません。
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]