青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
美国财政部官员说,白宫计划要求国会增加了1.2万亿美元,在政府的债务限制,允许美国支付其账单上time.treasury官员周二表示,白宫将请求结束一周增加是必要的,因为政府将在其电流限制的$ 100亿美元的then.the债务限额的,目前的15.2万亿美元,将增加16.4万亿美元的请求。限制政府可以借用,以资助其运作。作为达成一项协议,在债务限制今年早些时候结束了巨大的政治争议,的一部分,限制将会增加,除非国会两院通过一项法案,阻止了action.also今年,信贷评级机构标准和穷人的降级我们有史以来第一次的信用评级,从AAA排名到AA +。降级是伴随着S&P批评我们的报告债务水平,政治内讧
U.S. Treasury Department officials say the White House plans to ask Congress for a $1.2-trillion increase in the government's debt limit to allow the United States to pay its bills on time. Treasury officials said Tuesday that the White House will make the request by the end of the week and that the
U.S. Treasury Department officials say the White House plans to ask Congress for a $1.2-trillion increase in the government's debt limit to allow the United States to pay its bills on time. Treasury officials said Tuesday that the White House will make the request by the end of the week and that the
U S . . Treasury Department officials say the White House Congress plans to ask for a $1.2 -trillion increase in the debt limit to allow government ' s the United States to pay its bills on time.Treasury Tuesday officials said that the White House will make the request by the end of the week and tha
U.S. Treasury Department officials say the White House plans to ask Congress for a $1.2-trillion increase in the government's debt limit to allow the United States to pay its bills on time. Treasury officials said Tuesday that the White House will make the request by the end of the week and that the
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]