青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
Now I finally understand for this world is a blink of an eye is not wandering withered relentless wind and the tree does not retain, but suddenly we have had a time together.
Now I finally understand the blink of an eye floating dead in the world is no longer a ruthless of the wind and trees do not retain, but we were once at a time to get along with.
Now I finally had understood lets world faded and fallen die of old age in is not in a moment the wind heartless and the tree does not detain, but was we suddenly actually once the time which was together together.
Now I finally came to understand that this world is not the Flash fades and withers wither in a relentless and tree is the wind of suddenly but do not retain, but we live in a piece of the time.
Now I finally understand the blink of an eye floating dead in the world is no longer a ruthless of the wind and trees do not retain, but we were once at a time to get along with.
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]