青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
Negative effects: Native thinking to move to second language learning must be grafted, a language should be an effective way to output the appropriate language in their thinking, the output text, if the change made in the context of thinking in another language spoken output must is a poor imitation
Negative effects: when the first language to move to second language learning must be grafted, effective ways for output should be a language in its corresponding language thought of output text, if thinking in another language must be spoken output in the context of the Tigers is no anti-dog, not g
Reverse side influence: The mother tongue thought moves to when two language studies is inevitably grafts, one language effective output way should be outputs the writing under its corresponding language thought, if trades makes the spoken language which outputs under other one language thought envi
Negative Impact: mother-tongue thinking to move to 2 language learning, is bound to be grafted, one language is an effective output should be the way in the corresponding language thinking the next output the text, if it in another language environment thinking under the spoken language output is bo
Negative effects: when the first language to move to second language learning must be grafted, effective ways for output should be a language in its corresponding language thought of output text, if thinking in another language must be spoken output in the context of the Tigers is no anti-dog, not g
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]