青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
Taiwanensis is the wonders of Huangshan, it is chunky needles, dry sticks Qiu Qu, the top level, such as cutting, green exotic. They stand upright or grand, or hung upside down cliffs, peaks Britain or stand, or fly like an eagle wings, or whole body like armored warriors, or the highest level, such
   Pinus taiwanensis is one of the wonders of Huangshan, needles of stubby, song young dragon with horns, flat as a cutting, lush exotic. Them or Grand stand, or be in sore Straits the steep cliff, or standing peaks a jerk, or where the Eagles wings to fly, or as if covered with Armored knights, or
正在翻译,请等待...
正在翻译,请等待...
   Pinus taiwanensis is one of the wonders of Huangshan, needles of stubby, song young dragon with horns, flat as a cutting, lush exotic. Them or Grand stand, or be in sore Straits the steep cliff, or standing peaks a jerk, or where the Eagles wings to fly, or as if covered with Armored knights, or
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]