青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
法律英语介绍,发展学生的能力,认识,理解和使用法律英语的口头和书面格式。指令结合的特征法律写作的句子和段落结构的研究与英美法律制度的标准术语的审查。与会者介绍美国法学院教学中使用的技术和司法先例,在普通法司法管辖区的法定解释普遍的概念。
法律英语的介绍发展学生认识、 理解和口头和书面格式中使用法律英语的能力。指令结合定性法律写作的句子和段落结构研究的标准术语的英美法律制度的检讨。在美国法律学校使用的教学技巧和司法先例和流行的普通法司法管辖区的法律解释的概念,它引入了与会者。
法律英语介绍开发学生的能力认可,了解和使用法律英语以口头和书面格式。 指示与句子和段结构的研究结合英裔美国人的法制系统的标准术语的回顾描绘法律文字。 介绍参加者给用于美国法学院的教的技术和给司法先例和法律解释的概念流行在普通法司法。
介绍法律英语的学生的能力发展,识别、理解和使用法律英语的口头和书面格式。 结合教学进行审查的标准术语的英美两国的法律制度的研究,一句话的特点,段落的结构,书面法律文件。 它向参加人员介绍中使用的教学技术的概念法律学校和美国的司法先例和法定解释的普通法司法管辖区流行。
法律英语的介绍发展学生认识、 理解和口头和书面格式中使用法律英语的能力。指令结合定性法律写作的句子和段落结构研究的标准术语的英美法律制度的检讨。在美国法律学校使用的教学技巧和司法先例和流行的普通法司法管辖区的法律解释的概念,它引入了与会者。
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]