青云英语翻译

选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 百度查找
翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5
尽管有这些限制,出现了三个重要的外卖。第一,应进一步研究之间的互补性和替代效应的理论和实证的区别。这个通用语言,便于在不同的环境中发现的比较与和解,是直接管理的影响。第二,在各方面的经验复制,有助于我们理解为什么在不同的上下文中出现不同的结果。虽然在各方面的精确复制是困难的,控制辅助因素,如计时,测量和采样,使我们能够隔离方面的作用。
尽管这些限制,出现的三个重要优点。第一,进一步的研究应该区分理论与实证互补与替代效应。这种共同的语言在不同的上下文,方便了比较和和解的调查结果,直接管理的含义。第二、 实证的复制,在上下文帮助我们了解为什么不同结果出现在不同的上下文中。虽然跨上下文的精确复制是困难的控制如时间、 测量和采样的辅助因素使我们能够隔离语境的作用。
尽管这些局限,三个重要饭菜外卖点涌现。 首先,进一步研究应该区分补全和替补作用之间的理论和经验主义的。 这共同语言促进研究结果的比较和和解横跨不同的上下文,并且管理涵义是直接的。 其次,经验主义的复制横跨上下文帮助我们了解为什么不同的研究结果涌现用不同的上下文。 虽然精确复制横跨上下文是困难的,控制辅助因素例如时间、测量和采样使我们隔绝上下文的角色。
尽管有这些限制,出现三个重要看点。 第一,进一步的研究应进行理论和经验之间的区别补充和替代效应。 这一通用语言有助于比较和和解的结果在不同情况下,所涉的管理和直接。 第二,经验复制到背景有助于我们理解为什么不同的调查结果会出现在不同的上下文中。
尽管这些限制,出现的三个重要优点。第一,进一步的研究应该区分理论与实证互补与替代效应。这种共同的语言在不同的上下文,方便了比较和和解的调查结果,直接管理的含义。第二、 实证的复制,在上下文帮助我们了解为什么不同结果出现在不同的上下文中。虽然跨上下文的精确复制是困难的控制如时间、 测量和采样的辅助因素使我们能够隔离语境的作用。
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate] 
[translate]